Ota yhteyttä / Ta kontakt / Contact

Tarjouspyyntö, lisätietoa vai palautetta? Kerro miten voimme auttaa sinua. 

Offert, mer information eller feedback? Berätta hur vi kan betjäna dig.

An offer, more information or feedback? Tell us how we can help you.

+358400530866

X-Glass Oy tarjoaa lasialan tuotteita ja palveluita yksityishenkilöille ja yrityksille koko Etelä-Suomen alueella. 

 

X-Glass AB erbjuder glasprodukter och -tjänster för privatpersoner och företag i hela södra delen av Finland. 

 

X-Glass Oy offers various glass products and related services in the southern region of Finland.  

....Rakennuslasit..Byggnadsglas....

….Rakennuslasit..Byggnadsglas….

….Harkitsetko ikkunoiden uusimista, terassin lasitusta tai lasikaidetta kodin portaikkoon? Tällä sivulla kerromme tarkemmin mitä rakennuslaseja ja siihen liittyviä palveluita tarjoamme. Sivun alaosasta löydät selkeät ohjeet siihen miten projektisi kanssa kannattaa edetä. ..Funderar du på att byta ut gamla fönster, glasa terassen eller installera glasräck till trapporna? Här berättar vi närmare om hurdana byggnadsglas och tjänster vi erbjuder. Längst nere på sidan hittar du också enkla råd på hur det lönar sig att gå till väga med ditt projekt. ….

….Eristyslasit ikkunoihin ja terasseihin..Isoleringsglas till fönster och terasser

….Eristyslasit soveltuvat kiinteisiin ja avattaviin ikkunoihin ja erilaisten jalostusten avullavoidaan pienentää kodin ja muiden rakennusten lämpöhukkaa merkittävästi. Eristyslasilla voidaan myös tehdä paljon muuta. Haluttaessa, lasilla voidaan eristää esimerkiksi ääntä, auringon kokonaisenergiaa ja sisään tulevan valon voimakkuutta. Tämän lisäksi lasi voi olla itsepuhdistuvaa ja karkaistua tai laminoitua. ..Isoleringsglas passar på bland annat i fönster och terassglas eftersom de hjälper betydligt at minska värmeförlusten på det egna hemmet och andra byggnader. Förutom att minska på värmeförlusten möjliggör isoleringsglas också mycket annat. Isoleringsglas kan vid behov isolera ljud, inkommande värme eller ljusstyrka. Glaset kan dessutom vara självrengörande, härdat och/eller laminerat. ….

Lasiterassi.jpg
xglass_terassilasitus.jpg
xglass_loviisa-3598.jpg

….Terassiliukuovet ja lasikatot..Skjutdörrar och glastak till terassen….

….Terassilasitus ja lasikatot voidaan teettää ja asentaa niin uuteen kuin vanhaan rakennukseen tai sen yhteyteen. Liukuovet maksimoivat luonnonvalon pääsyn sisätiloihin ja ovia on helppo käyttää ja siirrellä tarpeen mukaan. Lasituksen avulla voidaan terassikautta pidentää merkittävästi, kun tila suojataan tuulelta, sateelta, kylmältä tai kuumalta. Varsinkin, jos terassin lasituksessa hyödynnetään eristylasien mahdollisuuksia, saadaan terassitila ympärivuotiseen käyttöön. Terassiliukuovet ja -katto onkin helppo tapa saada lämmitettyä lisätilaa, esimerkiksi omakotitaloon. ..Glastak och terassglas, t.ex. fönster och skjutdörrar, kan installeras både på nya och äldre byggnader. Terassglas maximerar det inkommande naturliga ljuset. Skjutdörrar är dessutom lätta att både använda och underhålla och kan enkelt flyttas på vid behov. Terassäsongen förlängs betydligt då utrymmet skyddas av vind och vatten. Isoleringsglas kan också utnyttjas i terassglas och -tak och då hålls utrymmet varmt året om. Terassglas och -tak är på grund av detta ett enkelt sätt öka på varmutrymme till exempel i egna hemmet. ….

….Lasikaiteet..Glasräck….

…..Lasikaiteet voidaan teettää usealla tavalla, jonka takia ne sopivat kotiin, yritystiloihin ja yleisiin tiloihin. Lasit ovat aina turvalasia, eli ne ovat aina karkaistuja ja/tai laminoituja. Lasi voidaan tukea kaikilta sivuilta, kahdelta sivulta (ylä-/alareuna tai sivureunat) tai yhdeltä sivulta (alareuna). Kaiteiden ja kiinnikekomponenttien materiaaleina käytetään alumiinia, terästä tai puuta. ..Glasräck passar till både hem, kontoret och till offentliga utrymmen och kan installeras på olika sett beroende på dina önskemål. Själva glaset är alltid säkerhetsglas, det vill säga det är alltid härdat och/eller laminerat. Glaset kan stödas från alla kanter, två kanter (lodräta eller vågräta kanter) eller från en kanten. Räcken och komponentterna som används vid fastsätningen är gjorda av aluminium, stål eller trä. ….

….Ilmoita meille kohteen mitat ja kerro samalla minkälainen kohde on kyseessä. Kerro myös, jos tiedät etukäteen minkälaisesta rakenteesta ja materiaaleista olet kiinnostunut. Lasikaiteiden mittaaminen saattaa olla monimutkaista, varsinkin jos kyse on portaikosta. Jos itse epäröit kohteen mittaamista, voit aina pyytää meitä tulemaan paikan päälle tekemään mittaukset*.   ….

….Asiakkaan omakotitaloon suunniteltu ja asennettu lasikaide. ….


….Muut prosessoidut lasit..Övrigt bearbetad glas….

….Prosessoitu lasi tarkoittaa lasia, jolla on tietty erikoisominaisuus. Tavallinen lasi on käsitelty tiettyä käyttötarkoitusta ajatellen. Toimitamme ja asennamme annettujen mittojen mukaan esimerkiksi seuraavia laseja.  Huomioithan, että joitakin prosessoituja laseja ei ole valmiina varastossa. Suosittelemmekin tarkistamaan prosessoidun lasin saatavuuden etukäteen ottamalla meihin yhteyttä.  ..Bearbetat glas är glas med ett visst speciellt egenskap. Det finns olika typer av bearbetade glas och med olika syften. Vi leverar och installerar bland annat följande bearbetade glas enligt måtten. ….

….Esimerkkejä prosessoidusta lasista: ..Exempel på bearbetade glastyper….

….Karkaistu lasi..Härdad glas….
….Laminoitu..Laminerad glas….
….Palosuoja..Brandsäker glas….
….Peili..Spegel….


….Miten omassa projektissa kannattaa edetä..Hur det lönar sig att framskrida med projektet….

….Jätä tarjouspyyntö sähköpostitse osoitteeseen myynti@xglass.fi, soittamalla numeroon 0400 530 866 tai saapumaan myymäläämme osoitteeseen Mestarintie 28, Porvoo. ..Vi rekommenderar därför att du ber oss om en offert via e-post (myynti@xglass.fi), per telefon (0400530866) eller genom att besöka oss i vår butik på Mästarvägen 28. ….

….Kuvaile meille lyhyesti: ..Beskriv kort ditt projekt till oss: ….

….1. Kohde (Onko kyseessä omakotitalo, kesämökki, saunan ikkunat, terassi etc.) ..1. Objektet (Är det frågan om ett egnahemshus, sommarstuga, bastufönster, terassglas etc.) ….
….2. Yksiköiden määrä ja niiden tiukat mitat tai valomitat (esim. ikkunan leveys x korkeus x paksuus) ..2. Mängden av glas och deras mått (t.ex. två stycken fönsterglas och deras mått mellan listerna)….
….3. Erityistoiveet, esim. paras mahdollinen eristys, itsepuhdistuvat ikkunat, listojen uusiminen etc. ..3. Möjliga önskemål (t.ex. självrengörande glas, ljudisolering, förnyelse av lister etc.)….
….4. Asennettuna vai ilman. ..4. Leverans och/eller installation. ….

….Tärkeimmät asiat projektin onnistumisen suhteen on hinnan lisäksi lopputulos ja projektista mieleen jäänyt kokemus. Hintaan vaikuttavat yksiköiden koon lisäksi niiden määrä, paksuus, haluttu prosessointi sekä mahdolliset asennuskustannukset. Jotta lopputulos ja kokemus vastaavat odotuksiasi on tärkeää, että projekti ja toiveesi ovat molemmille mahdollisimman selkeät.  Jos sinulla ei ole tarkkaa suunnitelmaa tai mielipidettä kaikista yksityiskohdista, autamme mielellämme hahmottamaan projektille sopivimman ratkaisun. Liitetyt kuvat tai piirustukset kohteesta, auttavat myös hahmottamaan projektia. Laadimme tämän jälkeen antamiesi tietojen mukaan tarjouksen. ..Ifall du inte har en klar åsikt på vissa detaljer hjälper vi dig gärna att hitta en lämplig lösning. Bilder och möjliga ritningar av objektet/utrymmet hjälper oss att få en helhetsbild av projektet. På basen av informationen ger vi dig en offert på projektet oh vi kan också vid behov ge förslag på möjliga lösningar. ….

….*Jos itse epäröit lasin mittaamista, voit aina pyytää meitä tulemaan kohteeseen tekemään mittaukset. Mittauksista, jotka teemme pyynnöstäsi kohteessa ja jotka eivät etene tilaukseen, perimme maksun työajasta ja kertyneistä ajomatkoista. ..Om du tvekar att själv ta mätningar på prjektet, kan du alltid be oss att komma på plats för att vara på säkra sidan. Mätningar, som är tagna av oss på din befodran men som inte framskrider till en beställning, faktureras på basen av förbrukad arbetstid och resor. ….

Suomi
Svenska